-
英文歌词:
Glorious Days
(English Version by "Infinite Class 8", Haiwai, Beijing, China)
The bell rings for the call of home,
In the life of his,
It seems to be meaningless
The thing dark skin has given to him,
is fighting for black race all his life
You’ve lost what you owned in those years
But there’re still hopes in your weary eyes
[Chorus]
Now we’ve only got the empty lives
To see the glorious days
Holding freedom in stormy seas
Suffering the painful time life brings
will surely make a change
Who can just make it right?
Can we forget about the races?
Hope on this land,
Equality is for everyone
The pretty color shows its own beauty
Cause it does not
Separate each of them
You’ve lost what you owned in those years
But there’re still hopes in your weary eyes
[Chorus] X4简介:
我是北京市一所外语学校的英语老师,我跟我们班的孩子们都很喜欢Beyond的歌曲,尤其是这首《光辉岁月》,我们很喜欢这首歌的粤语版,这首歌仿佛生来就是为粤语歌而生的,普通话版或者其他版本反而没有了最原始的味道。但是,因为我们都不会说粤语,唱起来很费力,也不能唱出最精髓的感觉出来。
后来因为受到之前Michael Learns to Rock乐队翻唱张学友的《吻别》的启发,另外还有很多其他经典中文歌也被翻唱成了英文歌曲,我们就想找找有没有相应的英文版本,结果网上找的的版本都是直接翻译过来的版本,根本不能唱,后来我们想干脆我们自己来填词吧,于是就有了我们整个八班同学和老师共同的这个作品,真正能唱的《光辉岁月》英文版,理所应当的,我们把它命名成《Glorious Days》。
这首作品,可以给不会粤语的但会英语的中国人来感受一下这首歌,更可以让许许多多的国外朋友感受到Beyond这首经典之作的韵味,填词时尽可能的忠实的翻译了原始的歌词,也照顾到实际的演唱效果,我们也粗略的录制了一个合唱的版本,很不专业,但是我们提供了一个新的思路,一个新的尝试,之后就制作了这个MV:)